亚洲成av人片在线观看无码 亚洲成av人片在线观看天堂无码 免费网站看v片在线无遮挡

交易平臺   論壇 人才招聘
古建筑
古建網首頁
古建新聞 古建保護 園林景觀 古建文化 設計施工 視頻
裝修陳設 房源信息 古建欣賞 藝術長廊 古鎮古村 論壇
  用戶名: 密 碼: 關鍵詞:
當期位置:首頁 > 人物專訪 >子川訪談錄
子川訪談錄

             發布時間:2016-03-07 20:29:02   來自:姑蘇晚報    作者:

  ■本報記者劉放子川小傳
  本名張榮彩,曾用名:曉石、石也、曉然、天寧、秦海、大可等,中國作家協會會員,一級作家,現為江蘇作家協會理事、專業作家、詩歌工作委員會主任,江蘇省中華詩學研究會副會長。代表作品有《總也走不出的凹地》《子川詩抄》《背對時間》《虛擬的往事》等,曾獲江蘇省優秀文學編輯獎和紫金山文學獎、第三屆漢語詩歌雙年十屆獎、第二、第三屆江蘇文學評論獎。

  我們蘇北往往把睡覺做夢說成是“上蘇州”

  晚報會客廳:子川先生好!你是江蘇的著名詩人,又肯定到過蘇州很多次,說說蘇州印象吧。
  子川:我是蘇北人,我們蘇北往往(不知道其它地方有沒有這種說法)把睡覺做夢說成是“上蘇州”,可見蘇州早就是中國人的夢,而且是美夢。自古蘇州出才子,古代詩文一體,生于蘇州的詩文大家甚多,上至仲雍、言子、到唐代的張旭、陸龜蒙、宋代的范仲淹、范成大以及明代的唐伯虎為首的四大才子等等等等,還是不列舉的好,太多了,再怎么列舉都會有遺漏。今天也一樣,縱觀今日文壇、詩壇之版圖,蘇州也是超大板塊,人才輩出,舉不勝舉。
  晚報會客廳:那說說你自己。你在蘇州有不少的粉絲,首先請說說你的筆名吧。關于這個筆名最直接的猜想那就是“子在川上曰”,是很大氣的一個筆名。
  子川:筆名本是個符號,但在設置這符號時,幾乎所有人都會費些躊躇。漢字的趣味在于它除了本義,字面的意思,還有基于象形、指事、假借等造字方式帶來的別的意趣。除了“子在川上曰”,另一個意思是“小河流”,這層含義很符合我早年插隊的里下河地區的地貌:無限多的無名河流構成一個龐大的水網地帶,“子川”可以是其中一條涓細河流。事實上,當我最終選擇“子川”做筆名,這些意思都不靠前。其時,我已有10多年的寫作實踐,用張榮彩、石也、曉石、曉然、秦海等名字發表過一定數量作品。1993年,當我出版第一本詩集《總也走不出的凹地》,想固定一個筆名,回憶起我最早的文學寫作實踐,那是1978年,我的第一個孩子因溺水早夭,他的名字叫張川。傷痛與懷念使我寫下最早的一批詩篇。此外,從私密角度,子川”這一筆名應當還有一層純個人的“寓義,原諒我不把它說出。

  沉潛安靜寫作常常會被遮蔽

  晚報會客廳:原來有這么個憂傷的背景,一個父親喪子之痛在其中,這真是大家都想不到的,也受到了震撼。感覺你用這個署名寫作,是再也無法輕飄飄了,永遠不會游戲文學了。原諒我們提起你的傷心事。那我們說說《揚子江》吧,其實揚子江似乎也可以稱作“川”的。你做過這個詩刊的特約主編,為這本江蘇的詩刊在當代詩壇崛起做出了公認的貢獻。
  子川:我去年已卸任這本詩刊的特約主編。不過要說說我與她的緣分,并對她做些宣傳介紹,也是可以的。2001年始,我曾主持《揚子江》詩刊工作四
  年,2005年10月后從事專業寫作,
  2011年4月,我又奉命接手主
  編《揚子江》詩刊。時隔五年再來辦刊,在詩歌美學趣味上,今天的我與當年的我,沒有什么不同。但辦刊的變化也是存在的。五年的專業寫作,給了我許多讀書的時間,與做編輯時常常帶著組稿、選稿目的的閱讀不同,那是一種幾乎沒有絲毫功用目的的閱讀。這種閱讀
  讓我讀到一些沉潛安靜寫作的優秀詩文本。
  在躁動的熱衷于“搶眼球”的社會環境中,沉潛安靜寫作常常會被遮蔽,散見于眾人關注之外。不僅如此,遮蔽還表現在許多層面,比如:鎂光燈下的遮蔽,“動”對“靜”的遮蔽,“名”對“未名”的遮蔽……有感于斯,我再度主持《揚子江》詩刊,以“去蔽”為主旨,辟出“深水區”欄目,推介成名詩人處于遮蔽狀態的重要作品,力推沉潛安靜寫作的詩人及其優秀詩歌文本,以及未成名詩人有分量卻沒得到應有關注的新銳之作。毫無疑問,這是一件非常值得去做的事情,它的最大意義在于關注沉潛安靜寫作,在一個浮泛喧嘩的時代,眾人都被“搶眼球”(主動與被動)折騰得不知所以、不知所云的時候,文學與詩歌應當走出這個怪圈!“文章千古事”,再囂鬧的當下也終將歸于塵土。而在生命長度夠不著的未來的洋面,只有活著的詩文本像不沉沒的島嶼浮在那。對編輯者而言,這也是一件極其艱巨的工作,這意味著必須透過浮泛的喧嘩,繞過擊打水花的魚群,潛入深水,去搜尋、打撈我們的目標。十六年前,我第一次主持《揚子江》詩刊,曾用三個詞描述雜志當時的追求:多元、實力、氣質。時隔五年,當我再來主持《揚子江》詩刊,我愿意用這樣三個詞來描述它:去蔽、多元、氣質。如果說變化,大體建筑在這樣一個基調上。現在,我不再做主編,但我仍然是她的讀者,帶著特殊的感情關注她。
  晚報會客廳:我們報紙也有詩歌版,很想聽聽你編輯詩歌的審美趣味和詩歌主張,報紙不是純文學刊物,但詩歌畢竟是詩歌,我們有時很惶惑。
  子川:編一本期刊并不是編一本個人詩集,因而,體現在雜志上的主編的美學趣味,不應當是純粹的個人的趣味,它必須有更大的邊界,或曰寬容度。編者有時更像一個組織者,他組織作者、評論家圍繞一個共同或相近的美學趣味,編織刊物的美學圖像、格調甚至氣息。做一本成功的刊物,除了主編的審美趣味,還有他對詩歌事業的熱愛、敬業程度,以及他在創作界、理論界的親和力。報紙與刊物形式不同,但為讀者為作者服務這點上,肯定是相通的。

  其實生活無處不是詩

  晚報會客廳:你的詩歌好,同時,你的書法也是圈內外公認的才子書,此外,你的圍棋和象棋都非常了得,幾近專業棋手,感覺你游刃有余地在這幾者中穿行,是真正嘗到藝術相通的快樂了。我們也想聽你談談這個。
  子川:由于歷史的原因,我小學畢業就失學,并提前下放到農村去獨立生活。我是父親的第十個小孩,家父生我時已經43歲。由于當時的社會原因,生下我之后,父親已從一個事業有成的業主,成了一個可以富余出許多精力來關愛子女的合作商店的普通職工。因此,我6歲起即被父親望子成龍的愿望挾持,跟在父親后面開始學習寫字、下棋。相對于兒童心態,這段時間的學習準確的說法應該叫做“被學習”。下棋漸漸贏得我的興趣,也許因為棋類競技勝負的公平性。盡管我當時還沒有足夠理性來評判基本生存層面的極不公平,但可能已有了“可以在棋局中找回公平”的潛意識。父親的培養與我的興趣,促使我從兒童、少年到成年,先后獲得過縣、地區、省各級棋類競賽的冠軍。其實,棋與書法只是父親試圖影響我的某些方面,而我從父親那里受到的影響遠大于他的主觀意圖。由于很小時就跟在父親身后,他對我的影響更多體現為不教之教。
  他的“多做少說”、“勤有功,嬉無益”、“皇天不負苦心人”、“受人之托,終人之事”這些做人行事方式來規范他自己的行為。這些都或多或少對我后來的做人行事構成一定影響。如果不把“詩歌”僅僅視為一種文體,生活與詩是不可分割的,比如餓了吃飯與美食,冷了穿衣與服飾,再比如欲望與愛情,還有,不食周粟與投水汨羅江,甚至楚霸王不肯逃往江東,這樣一些可以從精神范疇來評判的行為,都包含詩的成分。從這一層意義上理解生活,其實生活無處不是詩。只有把詩視作一種寫作,一種技藝,才存在有沒有時間去創作,生活從來不問你有沒有時間去生活。在我這里,下棋、寫字、寫作等,是生活的內容,它們豐富了我的生活,與我的工作、創作也并不沖突,因為一個人不可能因為下棋、寫字、寫作不去上班,不去做他該做的事情。職場上事情多起來,就少下棋、少寫字,甚至少寫作。這沒有什么可抱怨的。人來到這個世界上,在享受生命的同時也必須履行義務,試想一下,如果沒有種地的人,沒有織布的人,一個人光是不管不顧地寫詩,他吃什么、穿什么。因此,做一份該做的事情,既是生存的必須,也是生存的應當。
  晚報會客廳:想請你為江蘇詩壇號號脈。江蘇詩歌在全國處于一個什么位置?與小說家群比,詩人部落怎么樣?后勁怎么樣?
  子川:江蘇詩壇在全國處于一個什么位置,還真的不好置評。有一點,江蘇詩壇相對安靜,不躁動,在今天這個躁動不安的時代,許多時候,安靜寫作或許還真的會被媒體冷落。不過,寫作本身總是安靜的事,因此,江蘇詩壇的不躁動,從歷時狀態去看,未必是壞事。文章千古事,今天再熱鬧又能怎樣,優秀文本才是詩人必須關注的首要的事。再說了,總在水面打水花的未必都是大魚,深水區才是大魚的存身之處。
  晚報會客廳:最后談談你花了不少心血和精力搞的新詩百年評選,初衷與收效各怎么樣?還會繼續搞嗎?
  子川:2012年,我們在太倉沙溪舉辦中國新詩百年論壇對新詩經典化問題展開討論。此前,用了將近兩年時間,邀請近三十位專家(每人推薦十九首詩)推薦、產生360多首備選詩,再把360多首隱去作者姓名,以編號為序,印制成書,邀請20多位專家到太倉沙溪,現場閱讀、投票,以得票多少評選出新詩誕生以來的十九首新詩。新詩十九首”初衷是為了強調“文本,即被推選的優秀詩文盡量與作者的地位、聲望不發生更多聯系。因為古詩十九首都是沒有具體作者的。接下來,邀請19位評論家對選出的十九首新詩寫出十九篇評論,編輯出版。
  《新詩十九首》的評選,前后花了很長時間,也花很大力氣,后來,有人建議在不同讀者群中,比如讓大學生來推薦他們喜歡的新詩十九首,甚至還有人建議通過網絡來選新詩十九首,考慮到時間與精力未能去延續與拓展。最近,在中韓作家交流中,韓方對這種經典化以及推薦閱讀方式感興趣,因此,在不久的將來,我們可能通過中韓合作來進行年度中韓新詩十九首的推選,即:由中韓雙方各推選年度好詩五十首,互譯成中韓文,并由對方(漢詩由韓方評選、韓詩由中文評選)評選出十九首,分別以《年度漢詩十九首》(韓譯本),《年度韓詩十九首》(漢譯本),在兩國兩地公開出版。

發布人: ann
 · NO10蘇州古城區中心地段民國洋.. (2019-05-21)
 · NO11:古城區中式庭院會所 (2019-05-21)
 
 · NO1蘇州古城區皮市街附近 (2019-05-21)
 · NO2平江歷史街區倉街附近 (2019-05-21)
 · NO3古城區中心,皮市街花鳥市場.. (2019-05-21)
 · NO4干將路養育巷附近 (2019-05-21)
 · NO5古城區核心地段宮巷附近 (2019-05-21)
 · NO6古城區蘇州會議中心東面東美.. (2019-05-21)
 · NO8盛宣懷故居 (2019-05-21)
 · NO9蘇州古城區中街路附近 (2019-05-21)
 · D01蘇州吳中區東山鎮人民街28.. (2019-05-21)
 · D02東山鎮區獨立小民居 (2019-05-21)
 
蘇州古建網 淘古建 春曼 廠房裝修 油煙凈化 廚房通風排煙 古建網 標書制作 古建論壇 中國古建交易網 中國古建網 古建之家 鄭志然博客 蘇州二手房 福州二手房 中國紅木古典家具網 佛旅網 太原房產 吳門影苑 中國民族建筑網 全游網 裝飾公司 姑蘇熱線 揚州搜房網 魅力杭州網 蘇州房產 殷祖古建 古建筑彩繪 同程網 保定駕校 南通房產網 中國城市 中華人民共和國文化部 苗木網 呼和浩特房地產 北京裝飾公司 蘇州裝修公司 南京裝修公司 牡丹江分類信息網 古鎮網 上海裝修 中國歷史建筑保護網 新居網 國際特價機票 尚趣時尚旅游 昌景園瓷器 整體家居 裝修設計 搜房蘇州二手房 蘇州禮品公司 蘇州香山工坊
關于我們 | 聯系我們 | 隱私聲明 | 版權與著作權 | 網站地圖 | 意見反饋 | 友情鏈接
版權所有蘇州古建網  電話:0512-62531089 傳真:0512-62531089
Email:zggujian@163.com QQ交流群:56837363 友情鏈接:409925443
  《中華人民共和國電信與信息服務業務經營許可證》備案號:蘇ICP備12075785號-3
 技術支持:蘇州敦本堂古建筑投資顧問有限公司 版權所有 古建筑
 
亚洲成av人片在线观看无码 亚洲成av人片在线观看天堂无码 免费网站看v片在线无遮挡